当前位置: 文学小说> 其他类型> 才醒,媳妇就要给我生二胎> 第756章 一口一个顺口溜(2/3)

第756章 一口一个顺口溜(2/3)


    “尝试接受不同的文化,不同的生活,不同的朋友,这也是兼容并蓄的表现。”

    一口一个顺口溜。

    这些话很能唬得住人,而且能表达自己的想法和理念。

    趁自己占据上风,就强势输出!

    想要跟人合作,最好的方式就是让他认为你是一个有内涵,有深度的人,你讲的话很有道理,这样能省去后续的许多麻烦。

    在与其他合作伙伴合作时,陆浩运用了这种手段,这会儿跟两个洋妞谈合作,他也运用类似的手段。

    这是一种谈判技巧。

    人靠衣装,佛靠金装,包装很重要,而包装不仅仅局限在外在,精神底蕴和内涵同样也需要包装。

    从进入晴川饭店开始,陆浩就一直在包装自己。

    汉娜将陆浩的这些话翻译成英文,说给艾米丽听。

    只有陆浩和艾米丽两人时,沟通有些不太顺畅,磕磕绊绊的,像是生锈的螺钉和螺帽,汉娜加入进来后,就如添加了润滑油,螺钉与螺帽之间变得顺畅了。

    “谢莎跟我说,你是一个大度,聪明,有内涵的人,她说的非常不错。”艾米丽夸奖陆浩,“我改变了主意,你未经过我的允许,而在产品上使用了我的肖像,这件事你不需要跟我道歉,我们是朋友,你只需要赔偿我1000元就行了。”

    说是朋友,不让道歉,却马上让赔偿1000块钱。

    还真的挺符合老外的行事方式。

    朋友是朋友,但钱方面得要分开算。

    “这可不是朋友的行事方式。”陆浩说道,“在我们这,朋友就不应该谈钱,而且你从我这里也得到了不少的好处,从其他人那收外汇券,转手卖给我,你赚取了不少的差价。”

    “虽然我们是朋友,但在金钱方面应该区分开,这才是正常的,我虽然利用外汇券赚取了差价,但却是我应得的报酬,是我劳动所付出回报,我们是公平交换。”艾米丽道。

    她说的是英文,再由汉娜翻译成中文,陈述给陆浩听。

    实际上不用汉娜翻译,陆浩也都能听懂。

    艾米丽的话的确没有错,外汇券上,两人的确是公平的交换,陆浩获得了外汇券,而艾米丽获得了差价

上一页 章节目录 下一页